Норито. Сэммё (Памятники Письменности Востока 1991)
Впервые на русском языке дан полный перевод двух важнейших памятников древнеяпонской письменности – норито, текстов заклинаний и молитвословий в их позднейшей записи, и сэммё – собрания указов. В предисловии переводчик Л. М. Ермакова подробно исследует значение норито и сэммё в японской культуре, мифологический строй памятников, указывая на особенности их поэтики в сравнении с китайской моделью вселенной.
Напишите мне, чтобы получить электронную версию: ЗАЯВКА!